< back to all Blog Posts


My Worst Expat Colleagues as an ESL Teacher in China

2026-01-13
My Worst Expat Colleagues as an ESL Teacher in China
**The Time I Learned to Speak Mandarin After Surviving My Expat Colleagues in China**

Let me tell you something that no one ever warns you about when you pack your bags for China as an ESL teacher: the real challenge isn’t mastering the tones of Mandarin—it’s surviving the cultural chaos of your expat coworkers. I arrived with a smile, a suitcase full of socks, and a naive belief that teaching English would be a serene, rewarding experience. What I didn’t expect was that my colleagues would be less “colleagues” and more like a surreal reality TV show filmed in a chaotic bilingual apartment complex.

One of the first things I noticed was how casually people treated time. My colleague Lisa would stroll into the staff meeting 37 minutes late, sipping a matcha latte like she’d just stepped out of a spa, not a lesson plan. “Oh, sorry! I was in the middle of a three-hour meditation session,” she’d say, as if that justified her absence. Meanwhile, I had already prepped the PowerPoint slides, laminated the flashcards, and even made a small tea station with a sign that said “Do not disturb—teacher is in deep focus.” It was like trying to teach a lesson while standing in a hurricane of personal enlightenment.

Then there was David—yes, *David*, the guy who thought “bilingual” meant “I speak two languages, but only one of them is English.” He’d stand in front of the class and, with absolute confidence, say, “Today, we learn about *the moon*—it is a big rock in sky.” I’d stare at him, then at the students, who were now laughing not at the joke but at the sheer audacity of his delivery. I once caught him writing “I am very happy to be here” on the board in Chinese, using the wrong characters—so the sentence read, “I am very happy to be in the toilet.” The students were delighted. I was traumatized.

And don’t get me started on the office kitchen. It wasn’t a kitchen. It was a war zone of mismatched mugs, half-eaten rice balls, and a microwave that occasionally exploded like a tiny volcano during peak hours. One day, I walked in to find Sarah conducting a “silent meditation challenge” in the staff bathroom while someone else was cooking spicy Sichuan noodles in the sink. The aroma? A fusion of garlic, regret, and existential dread. I asked if anyone had seen my thermos. “It’s probably meditating,” someone joked. I wasn’t even mad. I was too busy trying to keep my sanity intact.

There was also the time we held a “cultural exchange day” where each teacher had to present something about their home country. David brought a cardboard cutout of a bear and said, “This is my friend, Mr. Bear. He lives in a cave, and we go fishing every weekend.” The students stared. I nearly wept. My presentation—complete with a map, a flag, and a homemade cake shaped like the Statue of Liberty—was met with polite applause, but the real award went to David’s bear, which somehow became the class mascot.

It’s funny how these experiences, which once felt like emotional warfare, now make me laugh. I still remember how I used to lie awake at night, wondering if I’d ever fit in. But here’s the truth: I didn’t need to fit in. I just needed to survive. And honestly, the chaos of my expat colleagues taught me more about resilience, humor, and cultural adaptation than any textbook ever could.

Sure, some of them were a little… *intense*. But their quirks—whether it was Lisa’s 3 a.m. yoga sessions or David’s obsession with “cultural authenticity” via cardboard props—they reminded me that teaching isn’t just about grammar and pronunciation. It’s about connection, and sometimes, connection means laughing at your own absurdity.

Now, years later, when I look back, I don’t see a group of dysfunctional coworkers. I see a family. A dysfunctional, chaotic, beautifully human family. They taught me that being an ESL teacher isn’t just about correcting “He go to school” — it’s about navigating the beautiful mess of human interaction, one misplaced character and one dramatically late colleague at a time.

And if you're thinking about teaching abroad? Go for it. Just bring earplugs. And maybe a backup thermos.

Add a Comment

Categories: expat colleagues teacher teaching would students China speak surviving cultural chaos coworkers English chaotic colleague staff lesson meditation trying laughing happy kitchen someone thermos cardboard taught connection dysfunctional family human worst learned Mandarin warns challenge mastering Tones arrived smile suitcase socks naive sichuan

IELTS Instructor

IELTS Instructor

Namangan, Uzbekistan

ESL Teacher

ESL Teacher

City_value", Without Any Comments Or Reasoning., China

Kindergarten English

Kindergarten English Teacher

Wuxi, China

Wechat
Find Work Abroad WeChat ID: atfgroup
Wechat QR code